dai's profile由于之前的fc2不稳定 已改到以下新地址PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    公告

     
    由于之前申请转载日记用的fc2无法打开 估计以后也无法继续使用的
    所以重新申请
    2008年9月1日及以后的日记会慢慢搬过去
    http://jodai1221jp.blog124.fc2.com/
     
    *********
     
    这里除了每六周更新一次的赤西仁日记以外
    不会再有其他任何J-WEB更新
    NewS成员及相关日记更新请到新地址查看:
    http://jodai1221jp.blog124.fc2.com/
     
    无论是新地址还是原来的这里 都禁止转载任何日记
    谢谢大家的支持!

    JIN - 26/08/2009

     
    赤西仁の日记 - MANUAL
    2009年8月26日
     
    夏季已經結束了。
    大家是不是留下了很多的回憶呢?
    我是赤西。
    我嘛~
    漫長的巡演已經結束了
    現在正是休息的時間。
    說起來演唱會上沒有明确的提到《BANDAGE》上映日
    是在1月16日公映哦
    請大家一定要去theater觀看!
    還有在Crystal Kay的最新ALBUM中
    我以合唱的形式參與了錄音!(peace)
    這是首很不錯的歌曲。
    請大家一定要聽一聽!!!!!!!!!!!
    那麽差不多也要到拍攝的時間了。
    所以先失陪了。
    ciao
     
    PinLand出品
    翻译: 菓子
    未经允许禁止私自转载!!

    JIN - 10/07/2009

     
    赤西仁の日记 - MANUAL
    2009年7月10日

     
    大家好,很久不見了,我是赤西。
    從過年到現在已經過了7個月呢,很快啊
    我現在也已經25歲了,總是感覺時間過的很快。
    生日的時候因爲喝多了所以很不得了啊~
    還有,巡演也要開始了
    首先是第一場沖繩。
    大家一起享受吧!
    【bandage】也隻有半年就要公開了
    大家也要期待哦~
    那麽,大家要注意不要中暑
    夏季的每天,也都要開心的渡過。
    ciao
     
    PinLand出品
    翻译: 290346294 (V)
    未经允许禁止私自转载!!

    JIN - 03/03/2009

     
    赤西仁の日记 - MANUAL
    2009年3月3日
     
    各位好久不見,我是赤西
    情人節是如何渡過的呢?
    是否有收到了什麼(禮物)or 送出了什麼(禮物)
    我嗎?
    原本以為今年會收不到(禮物)的
    沒想到竟然收到了一個(禮物)
    whooooooo
    超高興的~
    而且還是親手製做的
    是熟人那邊的小朋友給我的
    果然呀,比起買的東西,親手做的還是比較好啊~
    大家如果在送禮的時候也這麼做的話
    我想對方一定也會很高興的
    啊,還有收到父母親照慣例送我的酒糖巧克力
    所以今年合計起來是二個呢
    真是可喜可賀
    因此大家也要快樂的渡過每一天~
    Ciao
     
    PinLand出品
    翻译: Rusky
    未经允许禁止私自转载!!
     

    JIN - 20/01/2009

     
    赤西仁の日记 - MANUAL
    2008年1月20日
     
    Happy new year
    新年快乐。
    今年一开始就持续着微寒的日子,大家是怎么样度过的呢?
    我吗?
    最近和朋友很愉快的喝了酒
    但是不知道为什么迷恋上了梅酒
    还因为喝太多而脚踩进了水沟里…
    就是这样的感觉(笑)
    大家也请愉快的过每一天
    那么请允许我失礼了。
     
    PinLand出品 翻译:_妖
    未经允许禁止转载!!
     

    JIN - 30/10

     
    赤西仁の日记 - MANUAL
    2008年10月30日

     
    赤西仁
    Jin Akanishi
    虽然早了一天
    Happy Halloween
    热闹的万圣节的时候大家都怎么过呢
    我是赤西
    正在欢天喜地的考虑今年自己要扮什么样子
    参加party和即将参加的人敬请期待
    啊,要拍电影了
    虽然想到可能有人已经知道这件事了,还是一定要确认一下
    今天就到这里了
    我回去工作了 ciao
    [注: 再见,意大利语]
     
    PinLand出品 翻译:sleepindark
    未经允许禁止转载!!
     

    JIN - 16/09

     
    赤西仁の日记 - MANUAL
    2008年09月16日

    大家好啊。
    大家如果注意到了的话,夏天已经结束了。
    很寂寞呢。
    被熟人说了。
    季节变了,
    得感冒的人也没少,所以
    要注意啊!
    请注意不要得感冒哦
    太过不注意的话就是傻瓜了
    因为不想被感冒夺走自己珍惜的时间!!
    被别人担心着我很感动!
    最近被那样关照着的快乐过着每天的我
    得了感冒。
    大家也请充分的注意啊(笑)
    那么大家也请每天都很精彩的活着
    没有什么比健康更重要了!
     
    PinLand出品
    翻译:MIMI
    未经允许禁止私自转载!!
     

    P - 30/08~31/08

     
    山下の日記
    2008年08月31日  vol.1837    PM8:04
    早晚好!
    最近都在考虑词汇的问题
    然后觉得
    加油这个词(頑張れganbare)
    是不是从明快的笑容(顔晴れganbare)这个词发展而来的呢
    因为这个词真的很好啊!
    一直保持明快的笑容的话,每个人都会感觉心情舒畅的,对吧(^0^)
    那么我也要更加带有明快的笑容(也就是说他要更加努力)(^0^)

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:cathy

    山下の日記
    2008年08月30日  vol.1836    PM8:11

    早晚好!
    今天的雨下下停停的!
    就不能给人个清晰的感觉
    不可思议的是今天还全是外景的拍摄
    但好在全部都进行完了
    肚子饿了~

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:cathy
     

    P - 28/08~29/08

     
    山下の日記
    2008年08月29日  vol.1835    PM7:57
    早晚好!
    本日的小情报!
    在「CODE・BLUE」里我们穿的制服好像正在热销!
    全国的医生好像都在买这个
    觉得好开心哦(^0^)v

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:小拳头

    山下の日記
    2008年08月28日  vol.1834    PM8:14
    早晚好!
    昨天和一起演code blue的各位去吃了饭!
    让我领教了许多有趣的话题和让人成长的话题!
    真的很开心
    之后和胜村先生一起打了乒乓球
    胜村先生的乒乓球真的很棒(笑)

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:cathy

    Koyama - 29/08

     
    LOVE 380
    去了機場的餐廳
    離起飛還有50分鐘。
    無論如何都想吃蛋包飯、於是去了餐廳
    「不好意思、(我要)一個蛋包飯。雖然很抱歉、但(我的)班機時間快到了,可以麻煩你們快點(上餐)嗎?」
    2分鐘後。
    「讓您久等了。(您的)蛋包飯。」
    好快
    欸?
    不要緊嗎?
    是不是先搶了別人點的蛋包飯給我啊?
    還是因為我表現出要吃蛋包飯的樣子、才進了店裡的關係?
    不過還真是嚇了一跳
    真的很感謝
    順利地、或者是說輕鬆地趕上了
    只是說說而已的呢
    非常感謝
     
    此翻譯日記權屬N.B.J
    未經允許 禁止轉載
    翻譯: 小午
     

    Ryo Kanjani8 - 27/08

     
    08.08.27
    200808272324
    我是錦戶。熊本順利結束了。
    只剩下長野一個地方。
    加油喔

    此翻译权属N.B.J
    未经允许 禁止转载
    原文:N.B.J
    翻译:小午
     

    N - 27/08

     
    NEWSmile
    08.08.27

    睡醒起来最想做的事&理想Morning Time
     
    山下智久篇
    平常、早上起來最先做的事情!
    洗臉刷牙。
    起床的時候是不用鬧鐘的呢。
    通常都是因為經紀人的Morning Call而醒來的
    然後理想的Morning Time!
    我理想中的Morning Time是
    在海邊的家裡醒來
    就這樣跳進海裡
    想在海裡讓睡亂的頭髮恢復正常!!
    很棒對吧~
    想迎接這般理想的早晨!
    See ya

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:小午
     

    P - 26/08~27/08

     
    山下の日記
    2008年08月27日  vol.1833    PM8:07

    早晚好~
    今天久违地好热~
    今天「code・blue」剧组去了很远的地方出外景
    景色和平时不同 转换了下心情(^0^)
    今天胜村前辈请我吃饭
    所以现在要赶着过去!
    寺岛前辈和杉本前辈也会去!
    让我继续学习男人帅气的一面吧!

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:小拳头
     
    山下の日記
    2008年08月26日  vol.1832    PM8:06

    早晚好!
    今天又下雨了~
    刚和死党一起看了电视!
    然后现在正准备去吃饭
    现在在坐taxi
    从窗户吹进来的风变冷了
    这个夏天,为了<code blue>全力投球~!

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:cathy
     

    Koyama - 25/08

     
    LOVE 379
    ALOHA-
    於是就是這樣、跟SHIGE去了夏威夷
    沒有先想好要做什麼、NO PLAN旅行
    一個勁地shopping
    當然也去了海邊、這兩天內也去衝浪了唷
    我跟SHIGE都站起來好幾次了喔 Yeah
    海、太陽、空氣、全部都是最棒的夏威夷
    要回來的那天出了彩虹
    MAHALO-  [註: MAHALO是夏威夷話裡的"謝謝"]
    現在要去商討(工作)了

    此翻譯日記權屬N.B.J
    未經允許 禁止轉載
    翻譯: 小午
     

    P - 24/08~25/08

     
    山下の日記
    2008年08月25日  vol.1831    PM8:33

    早晚好
    睡过头了~
    醒的时候已经过了更新截止时间~
    明天写!

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:小拳头

    山下の日記
    2008年08月24日  vol.1830    PM6:55
    早晚好!
    昨天和大亲友一起去购物,之后又一起看了DVD
    之后电视里又演关于环保的节目,两个人就看着出了神(笑)
    让我产生应该对地球给与更多保护想法的,就是亏了这位死党
    总之,现在地球正在遭受危机
    在我们生存的年代或许没什么问题
    但是之后,我们的子孙将会面临很大的挑战
    虽说不晓得我们的子孙到底有多可爱
    但我认为肯定是比自己更重要的存在
    所以,不是为了现在,而是为了比将来的自己更重要的存在,做一些我们现在力所能及的事情
    即使是一些小事也无妨
    话说聚尘成山么(积少成多)
    喜欢NEWS的各位,希望大家的多多配合

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:cathy
     

    Koyama - 22/08

     
    LOVE 378
    跟SHIGE去旅行了
    順道一提是海外
    我是當地採買派的、所以幾乎沒有什麼行李
    去便利商店、買洗髮精、買牙刷、買洗身體的刷子
    這個刷子真夠麻煩的
    洗了後好痛好痛。
    總覺得刷子的種類、讓人有除了「輕微」「普通」「強力」外還有個「疼痛」的疑惑
    真的很痛呢
    SHIGE也(喊著)好痛好痛痛
    總而言之跟舞台結束的SHIGE去渡了個假
    詳細的禮拜一繼續(寫)
    ALOHA-

    此翻譯日記權屬N.B.J
    未經允許 禁止轉載
    翻譯: 小午
     

    P - 22/08~23/08

     
    山下の日記
    2008年08月23日  vol.1829    PM6:04

    早晚好
    题目是blog
    今天早早的工作就结束了
    然后就和关系巨好的大亲友去咖啡店喝了红茶
    这种红茶叫做rasyuuru
    [注: rasyuuru 是一种专门泡在透明壶里的茶,颜色翠绿,看着就有喝的欲望~]
    十分好喝
    那么各位请多多保重了
    啊,这种说法让我感到好别扭(笑)

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:cathy

    山下の日記
    2008年08月22日  vol.1828    PM7:23

    早晚好!
    在不能被叮的地方被蚊子叮了(笑)。
    手指间。
    真恼火~。
    好痒。
    斗牛士的绘文字(笑)。←这里用了斗牛士的绘文字= =+
    也许手机机型不同看到的样子也会不同!?与朋友比较一下

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:丸子
     

    J - 21/08

     
    山下智久からのメール
    08.08.21

    大家好
    我是山下智久。
    今天是「code・blue」第8集的播出日!
    持续着第6集和第7集悲伤的话题、
    我觉得今天的第8集是个相当棒的故事!
    之前的日记也有写到过、出现了一个小女孩哦
    通过和那个孩子以及她家人的接触、蓝泽的内心有些东西渐渐萌芽…是个适合夏天温暖人心的故事。
    请一定要关注过去只专注于磨练技术的蓝泽的转变!
    然后…
    本集的结尾有个很厉害的地方(XoX)!!
    今天不看的话会很遗憾吧、
    恩 (笑)

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:小拳头
     

    Ryo Kanjani8 - 21/08

     
    08.08.21
    200808181737
    现在我要去看那个热门动画片了。
    明天是巨蛋。

    要加油。

    此翻译权属N.B.J
    未经允许 禁止转载
    原文:N.B.J
    翻译:mio
     

    N - 20/08

     
    NEWSmile
    08.08.20

    醒起来最想做的事&理想Morning Time
     
    手越祐也篇
    大家好,我是手越祐也
    大家夏天过得充实吗?我去了海边 踢了足球 十分开心哟~
    我理想的起床是,起来之后刷牙吃早饭然后喝咖啡吧
    我可是很喜欢咖啡的哟
    就像在海边睡醒,一边看着海浪一边喝咖啡这样吧
    夏天也在这种感觉下度过
    大家夏天出去玩也很不错,不过不好好涂上防晒霜是不行的哦~ 
    那么~ Checkmate

    此日记翻译权归N.B.J所有
    未经允许,禁止转载
    翻译:neko